Dvostruki sedmi festival je 7. dana 7. lunarnog mjeseca, poznat i kao festival Beggar ili Festival kćeri. To je najromantičniji festival i smatra se Kineskim Valentinovima. Oduzimanje legende svake godine u noći 7. dana 7. lunarnog mjeseca, sluškinja s nebeskim tkanjem sastala bi se s mladim kaurom na mostu koji je sagradio Magpies preko Mliječnog puta. Sluškinja za tkanje bila je vrlo pametna vila. Svake godine ove noći mnoge bi žene pitale za mudrost i vještine, kao i sretan brak.
Povijest i legende dvostrukog sedmog festivala
Dvostruki sedmi festival evoluiran je iz legende o sluškinji tkanja i kauheda, ljubavna folktala rekla je više od tisuća godina. Davno, u selu Niu (krava) grada Nanyang grada, mladog kravata po imenu Niu Lang, živio je s Njegov brat i sestra nakon što su mu umrli roditelji. Njegova sestra se ponašala s njim loše tražeći od njega da radi puno napornog rada. Jeseni je jesen zamolila ga da stadi devet krava, ali je zatražila da se vrati deset krava. Niu Lang sjedio je ispod drveta brinući što bi mogao učiniti da joj vrati deset krava. Pred njim se pojavio bijelo-kose i pitao ga zašto izgleda tako zabrinuto. Nakon što je čuo njegovu priču, starac se nasmiješio i rekao: "Ne brinite, na planini Funiu je bolesna krava. Ako se dobro brinete o kravi, uskoro bi joj bilo bolje i onda biste je mogli odvesti kući.
Niu Lang popeo se sve do planine Funiu i pronašao bolesnu kravu. Krava mu je rekla da je izvorno siva krava besmrtna s neba i prekršila je nebeski zakon. Slojila je nogu dok je bila u egzilu na zemlji i nije se mogla pomaknuti. Slomljenu nogu trebalo je oprati rosišta od stotinu cvjetova u trajanju od mjesec dana kako biste se potpuno oporavili. Niu Lang se pobrinuo za staru kravu ustajući rano kako bi dobila rosu, prala ranjenu nogu, hranila je tijekom dana i spavala pored nje noću. Nakon mjesec dana, stara krava se potpuno oporavila i Niu Lang je sretno otišao kući s deset krava.
Povratak kući, njegova sestra nije se ponašala bolje i na kraju ga je izbacila. Niu Lang nije uzeo ništa osim stare krave ..
Jednog dana Zhi NV, sluškinja za tkanje. Poznata kao 7. vila i šest drugih vila silazile su na zemlju da se igraju i kupaju se u rijeci. Uz pomoć stare krave. Niu Lang upoznao je Zhi NV i oni su se zaljubili na prvi pogled. Kasnije se Zhi NV često sišao na zemlju i postao Niu Lang -ova supruga. Imali su sina i kćer i živjeli su sretno zajedno. Ali bog neba ubrzo je znao za njihov brak. Božica neba sišla je sama da odvede Zhi NV natrag u nebo. Ovaj ljubavni par bio je prisiljen odvojiti se jedni od drugih.
Stara krava rekla je Niu Lang da će umrijeti uskoro, a nakon smrti Niu Lang bi mogao upotrijebiti kožu kako bi napravio par kožnih cipela kako bi mogao ići za Zhi NV s ovim čarobnim cipelama. Slijedeći njezine upute Niu Lang stavio je kožne cipele, uzeo svoje dvoje djece i potjerao za Zhi NV na nebu. Prije nego što su uspjeli uhvatiti Zhi NV, nebeska božica izvadila joj je kosu i izvadila široku, grubu rijeku na nebo kako bi odvojila par. Mogli su se samo promatrati na svakoj strani rijeke sa suzama u očima. Dotaknuli njihovom ljubavlju, tisuće magarale su preletele da formiraju most na rijeci kako bi se mogli naći na mostu. Nebeska božica nije ih mogla zaustaviti. Nevoljko ih je pustila da se sastaju jednom godišnje 7. dana sedmog lunarnog mjeseca.
Kasnije 7. dan sedmog lunarnog mjeseca postao je kineski Valentinovo
Dan: Dvostruki sedmi festival.
Pu ru kursivna skripta 《qixi》
Običaji dvostrukog Sedmi festival
Noć dvostrukog sedmog festivala vrijeme je kada se mjesec približi Mliječnom putu. Mjesečina sjaji na Mliječnom putu s milijunima pjenušavih zvijezda. Ovo je najbolje vrijeme zvijezda. Tijekom dvostrukog sedmog festivala, glavni običaj je da se mlade žene mole na nebo zvjezdano za dobar brak i vješta ruke dodijeljene BV ZHI NV. Osim toga, ljudi također žele nositi djecu, dobre žetve, bogatstvo, dugovječnost i slavu.
Prehrambene tradicije dvostrukog sedmog festivala
Prehrambene tradicije dvostrukog sedmog festivala varirale su u različitim dinastijama i regijama. Ali svi imaju određene veze s moliti za vještine
žene. Na kineskom Qi znači molitva i Qiao znači vještine. Postoje qiao tijesto, figurice brašna Qiao, Qiao Rice i Qiao juha.
Post Vrijeme: srpanj-28-2022