Dvojitý siedmy festival sa koná 7. deň 7. lunárneho mesiaca a je známy aj ako Festival žobrákov alebo Festival dcér. Je to najromantickejší festival a považuje sa za čínsky Valentín. Podľa legendy sa každý rok v noci 7. dňa 7. lunárneho mesiaca stretla tkáčka z nebies s mladým pastierom kráv na moste postavenom strakami nad Mliečnou dráhou. Tkáčka bola veľmi múdra víla. Každý rok v túto noc ju mnoho žien prosilo o múdrosť a zručnosti, ako aj o šťastné manželstvo.
História a legendy festivalu Double Seventh
Dvojitý siedmy festival vznikol z legendy o tkáčskej dievčine a pastierovi kráv, ľúbostnej rozprávke rozprávanej tisícročia. Kedysi dávno, v dedine Niu (Krava) v meste Nanyang žil mladý pastier kráv menom Niu Lang so svojím bratom a švagrinou po smrti svojich rodičov. Jeho švagriná sa k nemu správala zle a žiadala ho, aby vykonal veľa tvrdej práce. Jednej jesene ho požiadala, aby pásol deväť kráv, ale požadovala späť desať kráv. Niu Lang sedel pod stromom a premýšľal, čo by mohol urobiť, aby jej priviedol späť desať kráv. Pred ním sa objavil starý muž s bielymi vlasmi a spýtal sa ho, prečo vyzerá tak ustarostene. Keď si starec vypočul jeho príbeh, usmial sa a povedal: „Neboj sa, v hore Funiu je chorá krava. Ak sa o kravu dobre postaráš, čoskoro sa uzdraví a potom si ju môžeš vziať domov.“
Niu Lang vyliezol až na horu Funiu a našiel chorú kravu. Krava mu povedala, že pôvodne bola nesmrteľnou sivou kravou z nebies a porušila nebeský zákon. Počas vyhnanstva na zemi si zlomila nohu a nemohla sa pohnúť. Zlomenú nohu bolo potrebné mesiac umývať rosou zo stoviek kvetov, aby sa úplne uzdravila. Niu Lang sa staral o starú kravu tak, že vstával skoro ráno, aby zobral rosu, umýval jej zranenú nohu, cez deň ju kŕmil a v noci spal vedľa nej. Po mesiaci sa stará krava úplne uzdravila a Niu Lang šťastne odišiel domov s desiatimi kravami.
Doma sa k nemu jeho švagriná nesprávala o nič lepšie a nakoniec ho vyhnala. Niu Lang si nevzal nič okrem starej kravy...
Jedného dňa zišla na zem Zhi Nv, tkáčska dievčina, známa ako siedma víla, a šesť ďalších víl, aby sa hrali a okúpali v rieke. S pomocou starej kravy sa Niu Lang stretol so Zhi Nv a na prvý pohľad sa do seba zamilovali. Neskôr Zhi Nv často zostupovala na zem a stala sa Niu Langovou manželkou. Mali syna a dcéru a žili spolu šťastne. Ale Boh nebies sa čoskoro dozvedel o ich manželstve. Bohyňa nebies sama zostúpila, aby vzala Zhi Nv späť do neba. Tento milujúci pár bol nútený odlúčiť sa.
Stará krava povedala Niu Langovi, že čoskoro zomrie a po jej smrti môže Niu Lang použiť jej kožu na výrobu páru kožených topánok, aby mohol v týchto magických topánkach prenasledovať Zhi Nv. Nasledujúc jej pokyny, Niu Lang si obul kožené topánky, vzal ich dve deti a prenasledoval Zhi Nv na nebi. Skôr, ako Zhi Nv dobehli, Bohyňa nebies vytiahla sponku z vlasov a nakreslila na oblohe širokú, rozbúrenú rieku, aby oddelila pár. Mohli sa len so slzami v očiach pozerať na seba z oboch strán rieky. Dojaté ich láskou, tisíce strák preleteli cez rieku a vytvorili most, na ktorom sa mohli stretnúť. Bohyňa nebies ich nemohla zastaviť. Neochotne im dovolila stretnúť sa raz ročne, siedmy deň siedmeho lunárneho mesiaca.
Neskôr sa siedmy deň siedmeho lunárneho mesiaca stal čínskym Valentínom.
Deň: Festival dvojitej siedmej noci.
Kurzíva Pu Ru 《QIXI》
Zvyky dvojníka Siedmy festival
Noc festivalu Dvojitá siedma je časom, keď sa mesiac približuje k Mliečnej dráhe. Mesačný svit osvetľuje Mliečnu dráhu miliónmi trblietavých hviezd. Toto je najlepší čas na pozorovanie hviezd. Počas festivalu Dvojitá siedma je hlavným zvykom, že mladé ženy sa modlia k hviezdnej oblohe za dobré manželstvo a šikovné ruky, ktoré im udelí Zhi Nv. Okrem toho si ľudia želajú aj plodenie detí, dobrú úrodu, bohatstvo, dlhovekosť a slávu.
Tradície jedla na festivale Double Siedma
Tradície jedla počas festivalu Dvojité siedme sa v rôznych dynastiách a regiónoch líšili. Všetky však majú určité súvislosti s modlitbou za zručnosti
ženy. V čínštine znamená Qi modliť sa a Qiao znamená zručnosti. Existuje pečivo Qiao, figúrky z múky Qiao, ryža Qiao a polievka Qiao.
Čas uverejnenia: 28. júla 2022